Curriculum Vitae. Erminia Passannanti

 

CURRICULUM VITAE di ERMINIA PASSANNANTI

 

Nel 1988 ha conseguito una laurea con lode (110/110 Cum Laude) in Lingue e letterature straniere moderne presso la Facoltà di Lettere e Filosofia dell’Università di Salerno con una tesi in Letteratura Nord Americana (Le metafore ossessive nell’opera di Sylvia Plath).

Nel 2004 ha conseguito il dottorato di ricerca (Ph.D.) in Letteratura Italiana allo University College London (London, UK) con una tesi in Letteratura Italiana dal titolo Essay Writing, Lyric Poetry and Literary Translation in the Work of Franco Fortini.

Nel 2014 ha conseguito un secondo dottorato di ricerca (Ph.D.) in Social Sciences and Media Communications presso la Brunel University (Middlesex, UK) con una tesi in Media Studies, dal titolo Italian Cinema and Censorship by Religion.

Dal 1997 al 2004 ha insegnato come tutor di Letteratura italiana e letterature comparate presso il St. Catherine University College di Oxford (England, UK). 

Dal 1997 al 2004, è stata Examiner in “English Poetry and Drama” per Edexcel Examining Board (London, UK). 

Nel 2000 è stata vincitrice del concorso a cattedra per Lingue e Letteratura Inglese.

Rimpatriata dall’Inghilterra a Salerno in Italia nel 2004, a tutt’oggi è docente di ruolo di Lingua e Letteratura Inglese nei licei della Repubblica italiana (Liceo Enrico Medi, Battipaglia Salerno).

È autrice di numerosi articoli, saggi e monografie di cui si riferisce nella “Lista delle Pubblicazioni”.

È vincitrice dei seguenti premi letterari: 1.mo Premio Concorso nazionale di poesia "Laura Nobile" (Università di Siena), 1993 e 1995; 1.mo Premio Concorso di Poesia "Calliope" (Roma), 1993; 1.mo Premio Concorso Nazionale di Poesia "Davide Maria Turoldo" (POIEIN, Sondrio, 2004); 1.mo Premio della sezione "Saggistica" della 2nda Edizione del Premio Nazionale di Poesia e Saggistica "Franco Fortini" (POIEIN, Sondrio, 2011). 

 

Titoli accademici (dal 1988 ad oggi)

·       Laurea in Lingue e Letterature Straniere Moderne. Facoltà di Lettere e Filosofia, Università di Salerno. Summa Cum Laude (110/110 e Lode);

·       Master in Traduttologia. Corso Master. Traduzione del testo poetico. Istituto di Studi Filosofici, Napoli. Tenuto da Prof. Franco Fortini;

·       P.G.C.E. (English as a Foreign Language). The British Department of Education and Science, Durham (Qualified Teacher Status, UK) Titolo di abilitazione all'insegnamento della lingua inglese come lingua straniera conseguito nel 1993;

·       Dottorato di Ricerca (n. 1) in Letteratura Italiana del Novecento (Ph.D.) London University College, London, England, UK (Conseguito nel 2004);

·       Dottorato di Ricerca (n. 2) in Social Sciences e Media Communication (Ph.D.)  Brunel University, UK (Conseguito nel 2013).

 

LISTA DI PUBBLICAZIONI

 

Passannanti, Erminia, Leonard Cohen. A Jewish Mind Fascination with Jesus of Nazareth, 2023.

----, Singolo e comunità nel film Uccellacci e uccellini (1966), di Pier Paolo Pasolini, Saggio, Joker, 2020.

----, Sermo Humilis. Come Pasolini parlò alla gente e della gente ne La ricotta, il Vangelo secondo Matteo e Teorema, Joker, 2020.

----, Pasolini interprete di Gesù attraverso il suo alter ego Enrique Irazoqui, Joker, 2020.

----, Il Cristo dell’Eresia, Novi Ligure: Joker, 2009.

----, Linguaggi e metalinguaggi ne La ricotta di Pier Paolo Pasolini. Il cibo, Joker, 2019.

----, Il corpo e il potere, Salò o le 120 giornate di Sodoma di Pier Paolo Pasolini, Novi Ligure: Joker, 2008.

---- (ed.), Poesia del dissenso II: an anthology of texts and authors, Novi Ligure, Alessandria: Joker, 2007.

Passannanti, Erminia e Riccobono, Rossella (ed.s), Vested Voices. Literary Transvestism, Troubador Publishing Ltd., Leicester, 2006.

----, Poem of the Roses: Linguistic expressionism in the poetry of Franco Fortini, Leicester: Troubador, 2004.

----, Il corpo e il potere, Salò o le 120 giornate di Sodoma di Pier Paolo Pasolini, Leicester: Troubador, 2004.

Passannanti, Erminia (ed.), Poesia del dissenso: an anthology of texts and authors, Leicester: Troubador, 2004.

----, Senso e semiotica in Paesaggio con Serpente di Franco Fortini (Brindin Press, 2004, se. ed. 2011).

----, Paradosso e realtà della traduzione poetica, Siena: Archivio del Centro Studi Franco Fortini, 2003 (Ph.D. Thesis).

----, Gli Uomini sono una Beffa degli Angeli, Antologia di Poesia Britannica Contemporanea, Ripostes, 1994.

----, Emily, Charlotte e Anna Brontë. Poesie, Ripostes, 1989.

 

 CV ESTESO: 

 

Erminia Passannanti ha conseguito un primo dottorato di ricerca Ph.D. in Italianistica (University College London, 2004) ed un secondo dottorato di ricerca Ph.D. in Social Sciences and Media Communication, pressoBrunel University, nel 2014. Ha una laurea quadriennale in Lingue e Letterature Straniere Moderne, conseguita con 110/110 e Lode (Tesi sulla poetica di S. Plath). Dal 1997 al 2004, ha insegnato come tutor di Letterature Comparate al St Catherine's College di Oxford ed è stata contemporaneamente per otto anni docente “tutor” di Italiano al St Clare's College di Oxford. Vincitrice di concorso a cattedra nel 2000, dal 2004 è docente di ruolo con il Ministero della Pubblica Istruzione. Già vincitrice di tre edizioni di premi nazionali di poesia, “Laura Nobile” (1993, 1995), “Davide Maria Turoldo” (2003), nel dicembre del 2011 ha vinto il primo premio per la sezione “Saggistica” del concorso di poesia "Franco Fortini" (2011).   

E' l’ideatrice e la direttrice della Collana di Poesia e Cinema, Transference, della Casa Editrice Joker (It).  Tra le sue altre monografie critiche: Sulla poesia di Amelia Rosselli (2005); Poem of the Roses. Linguistic Expressionism in the Poetry of Franco Fortini (Troubador, 2005); Senso e semiotica in Paesaggio con Serpente (Brindin Press, 2004); Scrittura saggistica, dizione lirica e traduzione poetica nell’opera di Franco Fortini (Brindin Press, 2004); Vested Voices. Literary Transvestism (co-curato con R. Riccobono, Troubador, 2006). 

Ha curato diverse edizioni di traduzioni di opere di autori britannici ed americani, tra cui TS Eliot, Seamus Heaney, Geoffrey Hill, Emily, Charlotte e Anne Brontë, Leonard Woolf, Hubert Crackanthorpe. Ha curato l’antologia Gli Uomini sono una beffa degli angeli: Poesia britannica contemporanea (Ripostes, 1993, con una co-prefazione di Blake Morrison); R. S. Thomas, Liriche alla svolta di un millennio (Manni, 1998), Poesia del dissenso. Poesia italiana contemporanea (Troubador/Joker, 2004-2006).

Collabora con le riviste accademiche Annali di Italianistica (USA) e Ospite Ingrato. È stata co-redattrice della rivista accademica di italianistica La libellula (Galway University).

 

TITOLI PROFESSIONALI ED ACCADEMICI

2010-2014

Ph.D. Dottorato di ricerca. Social Studies and Media Communication. Brunel University, London; Doctor of Philosophy.

1999-2004

Ph.D. Dottorato di ricerca in Letteratura Italiana e Teoria della traduzione (Franco Fortini e la traduzione poetica), University College London; Doctor of Philosophy.

2000

Vincitrice Concorso a Cattedra- Ministero Pubblica Istruzione – Lingua, Letteratura e Civiltà Inglese; Professoressa di ruolo in Lingua e Civiltà inglese.

1993

P.G.C.E. – Postgraduate General Certificate of Education - The British Department of Education and Sciences. Qualified Teacher Status (QTS):  English Language and Literature (students' age range: 11-18).

1988-1989

 Master in traduzione poetica. Istituto di Studi Filosofici, Via Monte di Dio, Napoli;

1984-1988

Laurea in Lingue e Letterature straniere moderne – Università di Salerno, Voto finale 110/110 Summa Cum Laude.

 

LISTA DI  PUBBLICAZIONI

 

LISTA DI PUBBLICAZIONI

 

Passannanti, Erminia, Singolo e comunità nel film Uccellacci e uccellini (1966), di Pier Paolo Pasolini, Saggio, Joker, 2020.

----, Sermo Humilis. Come Pasolini parlò alla gente e della gente ne La ricotta, il Vangelo secondo Matteo e Teorema, Joker, 2020.

----, Pasolini interprete di Gesù attraverso il suo alter ego Enrique Irazoqui, Joker, 2020.

----, Il Cristo dell’Eresia, Novi Ligure: Joker, 2009.

----, Linguaggi e metalinguaggi ne La ricotta di Pier Paolo Pasolini. Il cibo, Joker, 2019.

----, Il corpo e il potere, Salò o le 120 giornate di Sodoma di Pier Paolo Pasolini, Novi Ligure: Joker, 2008.

---- (ed.), Poesia del dissenso II: an anthology of texts and authors, Novi Ligure, Alessandria: Joker, 2007.

Passannanti, Erminia e Riccobono, Rossella (ed.s), Vested Voices. Literary Transvestism, Troubador Publishing Ltd., Leicester, 2006.

----, Poem of the Roses: Linguistic expressionism in the poetry of Franco Fortini, Leicester: Troubador, 2004.

----, Il corpo e il potere, Salò o le 120 giornate di Sodoma di Pier Paolo Pasolini, Leicester: Troubador, 2004.

Passannanti, Erminia (ed.), Poesia del dissenso: an anthology of texts and authors, Leicester: Troubador, 2004.

----, Senso e semiotica in Paesaggio con Serpente di Franco Fortini (Brindin Press, 2004, se. ed. 2011).

----, Paradosso e realtà della traduzione poetica, Siena: Archivio del Centro Studi Franco Fortini, 2003 (Ph.D. Thesis).

----, Gli Uomini sono una Beffa degli Angeli, Antologia di Poesia Britannica Contemporanea, Ripostes, 1994.

----, Emily, Charlotte e Anna Brontë. Poesie, Ripostes, 1989.

 

CONFERENCE PAPERS

1 aprile 2015. Modena. Convegno sul cinema di Pier Paolo Pasolini. Salò. Relatrice. Invited intervention.

19-21 Marzo 2o15: Festival del Cinema Filosofico. Cracovia. Il cinema filosofico di Pier Paolo Pasolini. Invited paper.

14 aprile 2013:  "Insegno il silenzio in tutte le lingue", Le grandi voci della poesia femminile: Sylvia Plath. Casa della Cultura. Milano.

2 November 2012: ‘La sacralità nel cinema di Pier Paolo Pasolini’. Invited paper, Lectio Magistralis, Ceccano, Frosinone. Castello Comunale.

7-8 October, 2011: “Mary Mother of Christ”, “Dilemmas of Religion and Secularity in Contemporary European Cinema”, Universitat Pompeu Fabra, Barcelona. (Interdisciplinary conference);

27 November 2010: “Memory, national identity and truth recovery, in Bellocchio’s Vincere! (2009)”, “New Italian Political Cinema?”, Queens Mary University, London (Organized by William Hope);

29-30 October 2010: “All' Ombra del Vulcano: Da Dominique Vivant Denon alla odierna documentaristica sul Vesuvio”, Conference “Naples Crucible of the World”, Italian Cultural Institute, London (Organized by Mariano D'Amona);

15-17 March 2010: “Franco Fortini e la poesia della contraddizione”, St Andrews University, International Poetry Conference: “Poetry in Conflict”, Mosaici Series (Organized by Rossella Riccobono);

18 May 2009: Being Gabriel/le (Film directed by Erminia Passannanti), Postgraduate Annual Conference, Brunel University.

April 2009: Symposium on Woman Homosexuality, “Being Gabriel/le. Notes on female heterosexuality and the nature of gender normatives in George Sand’s transgender novel Gabriel”, Naomi Segal (Ed), Senate House, London, UCL (organized by Naomi Segal);

April 2008: “Coas Calmo”, Conference: “The Child in Italian Cinema”, University of Exeter.

April 2008: “Cristina Comencini, La bestia nel cuore”, Conference: “New Author for the New Millennium”, University of Salford.

10 February 2006: “Italy on Screen”, “La ricotta, by Pier Paolo Pasolini. Italian post-war identity and the Catholic Church”, Conference, Senate House, London, England.

25-28 May 2006: “Pasolini’s deconstruction of the Italian Catholic Identity in La ricotta”, (Invited paper), The AATI and AAIS Joined Genoa Conference, Genoa, Italy;

7-10 July 2005: “La ricotta: Marxism and Religiosity in Pier Paolo Pasolini’s Cinematography”, SIS Conference, University of Manchester, Manchester, England;

14-16 October 2004: “Espressionismo linguistico in Franco Fortini’s La poesia delle Rose” (Invited paper), Conferenza: “Dieci inverni senza Fortini”, University of Siena, Italy;

10-11 September 2004: “Franco Fortini traduttore di Bertold Brecht”, Conference: “Value and Visibility: The Poetic Translation”, Conference: Senate House, London, England;

16-17 April 2004: “In Corpore”. “The body in Pasolini’s Salò, o le 120 Giornate di Sodoma”, IRS, London, UK;

4-5 December 2003: “When the translator is a poet: Franco Fortini translator of Brecht”. Conference on Translation Studies and Theory, Brookes University, Oxford, UK.

 

ESSAYS IN COLLECTIVE VOLUMES

 

Erminia Passannanti, Passione, potere egemonico e censura in Vincere! di Marco Bellocchio (Book Chapter), in Un nuovo cinema politico italiano?, A cura diWilliam Hope, Troubador, 2014;

------- La bestia nel cuore, di Cristina Comencini (Book Chapter), in William Hope (a cura di.), New Authors of the New Millennium, 2010;

----, “Deconstruction and Reformulation of the Italian Catholic identity in La ricotta, by Pier Paolo Pasolini”(Book Chapter), in Italy on Screen: Italian Identity in the National Imaginary and the International Symbolic, Lucy Bolton and Christina Siggers Manson (Eds.), London: Peter Lang, 2010;

----, “L’io tra poesia lirica e autobiografia in versi”, (Interview), Menotti Lerro (ed.), Zona Editrice, 2009;

----, “Decostruzione e riattualizzazione dell’identità cattolica ne La ricotta di Pier Paolo Pasolini”, (Book Chapter) in La nuova Gioventù. Eredità di Pier Paolo Pasolini, Emanuela Patti (Ed.), Joker, 2008.

Passannanti, Erminia / Riccobono, Rossella (eds.), ”Il travestitismo letterario come dialogia”, (Book Chapter), Vested Voices, Literary transvestism, Troubador, 2005;

-----, “Logos e spazialità nella poesia di Amelia Rosselli”, (Book Chapter), in Spazio e spazialità nella poesia del Novecento, a cura di Laura Incalcaterra McLoughlin, Troubador, 2005;

----, “Ma la vita è davvero bella? Lo spettacolo dell’Olocausto, ovvero del nuovo kitsch” (Book Chapter), in Grace Bullaro Russo, (ed.), The Films of Roberto Benigni, Leicester: Troubador, 2004;

----, “Franco Fortini: Poesia e contraddizione”, in Moroni, M, Butcher, John (eds.), Da Montale a Rosselli: La poesia degli anni 60-70, Leicester: Troubador, 2004;

----, “D.V. Denon nel Regno di Napoli. La poetica delle rovine di Pompei,” (Book Chapter), in Francis Claudon (ed.), Dominique Vivant Denon Paris: University Press, 1999.

 

REVIEWS AND ESSAYS IN ACADEMIC ANNALS AND LITERARY REVIEWS

 

Passannanti, Erminia, Review of Vincenzo Ampolo. “Tra politica e Letteratura”, Annali di Italianistica, vol. N. 26, 2008;

----, Review of “Poesia e solitudine” (Monograph by Guido Mazzoni), Annali di Italianistica, vol. N. 24, 2006;

----, Review of The Ethical Muse of Franco Fortini, by Thomas E. Peterson, The Modern Language Review, 2001;

----, Review of La parola infetta (Monograh by Gianpiero Marano), Annali di Italianistica, vol. N. 24, 2006;

----, Review of “La torre del Maestro” (Novel by Hans Ulrich Treichel), L’indice dei libri, Turin: July 2005;

2005

----, “5 poesie di Geoffrey Hill in traduzione”, in L’Ospite ingrato, Siena: June 2005;

----, Review of La tradizione del postmoderno, by Matteo di Gesù, in Annali d’Italianistica, vol. N. 22, 2004, pp. 516-18;

----, “La poesia delle rose di Franco Fortini”, in L’ospite Ingrato, Special Issue. “Dieci inverni senza Fortini”, University of Siena, 2004.

 

PRIZES AND AWARDS

Dec. 2011: First Prize.National Poetry and Essay Competition “Franco Fortini”, Poiein, Sondrio, Italy.

Jan 1994: First Prize. National Poetry Competition “David Maria Turoldo”, Sondrio, Italy.

Dec. 1995: First Prize. National Poetry Award “Laura Nobile”, Siena, Italy. (Leading to the publication of the poetry collection Macchina with Manni Editore Publisher)

Nov. 1991: Special Award. National Poetry Award “Laura Nobile”, Siena, Italy. Leading to the publication of the poetry collection Noi Altri with Vanni Scheiwiller Publishing House, “All'insegna del Pesce d'Oro” Series.

1991-1993. “Translator in Residence”, The British Centre for Literary Translation, University of Norwich, England, UK.

Sept. 1989: Istituto di Studi Filosofici: One year scholarship for the Master Course “La tradizione poetica” (Run by Professor Franco Fortini).

 

POETRY COLLECTIONS

NOI ALTRI (in I 5 Poeti del Premio Laura Nobile, Vanni Scheiwiller, Milano 1995).

MACCHINA (Ripostes, Salerno/Roma, 2000).

MISTICI (Ripostes, 2003).

EXSTASIS (Lietocolle, 2003).

LA REALTÀ (Ripostes, 2004).

IL ROVETO (Troubador, 2005).

IL TORSOLO DEL VENTRE ED ALTRE FANDONIE (Troubador, 2006).

 

INCLUSION IN POETRY ANTHOLOGIES

I 5 Poeti del Premio Laura Nobile (Scheiwiller, Milano 1995).

Clandestini (Lietocolle, Como, 2003).

East of Auden (Poetry Direct, Oxford, 2003).

La poesia salverà il mondo (Nuovi Mondi Editore, 2003).

Il segreto delle fragole (Lietocolle, Como, 2004).

Stagioni (a cura di A.M. Farabbi, Lietocolle, Como, 2007).

La luce ed il buio (Lietocolle, Como, 2008).

Odradek (a cura di Francesco Muzzioli, Odradek edizioni, Roma, 2007).

Nel cristallo un vino astrale (WhiPart 2008).

Fire (J.Hilton, n. 29/30 Special International Issue, Oxford 2008).

Poesia a Comizio (Empiria Edizioni, Roma, 2008).

Mundus (Naples, 2009).

Poesia del dissenso (vol I, Troubador, 2007).

Il segreto delle fragole (a cura di Elio Pecora e Luca Baldoni: L'Italia e la fatica di amarla, Lietocolle, 2009).

"Keffiyeh, intelligenze per la pace", a cura di Gian Mario Lucini, Secop Edizioni (2014);

Temperamento Sanguineti, Antologia di scritti, Lorandi e Montaldo (a cura di), Joker, 2014;

Cuore di preda. Poesie contro la violenza alle donne", a cura di Loredana Magazzeni, 2012.

Labyrinthi (volume 2), Raccolta di autori di poesia italiana contemporanea -Editore Limina menti (2013)

Umafeminità, Antologia di poesie, Nadia Cavalera (a cura di), Joker, 2015; 

Fil Rouge, Antologia di poesia scritta da donne, A. Barina e L. Magazzeni (cura di), CFR Edizioni, 2016.

Poems of the Grenfell Tower, Rip Bulkley (editor), 2018.

 

 

Email: erminia.passannanti@gmail.com

Cellulare +39 3927651398

Casa: +39 089726394

Popular posts from this blog

“O, never say that I was false of heart”. Love pretence in William Shakespeare's Sonnet 109

Biografia