UNLIKE DANTE / POST REFERENDUM POEM
“Unlike
Dante"
(To
my fellow Italian citizens)
deprived
of his only love
with
the divine
the
world beyond
with
a physical structure
and
various circles
and
multiple cries
and
infinite punishments
directly
correlated
with
the icy forest of the law
or
reason and damnation
of
writing a journey
of
a whole world
behind
the sins
the
crimes committed
the
body imprisoned
in
spiky bushes
deprived
of hope
variety
of punishments
gray
and red and black
and
breaths of sour lead
pilgrimage
of a sinner
gear
of all sins
still
sinning after death
in
spirals of sinners
of
eternal sinning
and
suffering
in
a rainfall of black drops and fire
pagan
sacrifice
towards
the center of the earth
with
rain flagellating the fierce
map
of hell
with
weighty liquid words
poured
into
an
underground funnel
of
dark hue
prisons
and cradles
in
circles of furious love
the
origin of all evils.
(Erminia
Passannanti, 5, december 2016)
"Non
come Dante"
(Ai
miei connazionali)
privato
del suo unico amore
con
il divino
il
mondo al di là
con
una struttura fisica
e
vari circoli
e
composite grida
e
punizioni infinite
direttamente
correlate
alla
foresta ghiacciata della legge
o
la ragione e la dannazione
di
scrivere il cammino
di
un mondo intero
dietro
i peccati
i
crimini commessi
il
corpo imprigionato
in
cespugli spinosi
privati
della speranza
varietà
di punizioni
e
grigio e rosso e nero
e
respiri di piombo acido
pellegrinaggio
d'un peccatore
ingranaggio
di tutti i peccati
continuando
a peccare dopo la morte
tra
spirali di malfattori
e
peccaminosità eterna
e
sofferenza sotto una pioggia
di
gocce nere e fuoco
sacrificio
pagano
verso
il centro della terra
con
la pioggia che flagella
l'agguerrita
mappa dell' inferno
con
parole liquide gravi
colate
dentro
un
imbuto sottoterra
di
tonalità scure
e
carceri e culle
nei
circoli dell'amore furioso
origine
di tutti i mali.
(Erminia
Passannanti, 5, dicembre 2016)